Бальдер садится в третьем ряду напротив ринга. Отдавая чаевые дежурному по залу, думает: «Должно быть, она меня увидела… не могла не увидеть».
Секунданты в белых брюках и рубашках ставят оцинкованные ведра в противоположных углах ринга. В воздухе разносится запах скипидара и карболовой кислоты.
На ринг поднимается мужчина в сером костюме с гвоздикой в петлице.
«Ее мать увидела меня, когда я…»
Мужчина с гвоздикой в петлице подносит ко рту мегафон:
— Полутяжелый вес… Ла Плата… рефери матча…
Полуголые боксеры — синеватые подбородки, короткая стрижка, словно бы вялые руки с черными шарами вместо кистей — улыбаются, приветствуя друг друга и придерживая свободной рукой махровый халат, закрывающий ноги до щиколоток. Рефери что-то отечески говорит им в самые уши, они утвердительно кивают головами.
«Не могла ее мать меня не увидеть».
Тонкий голосок кричит из-за судейского стола:
— Секунданты — за ринг!
Звучит гонг. Черный шар перчатки отделяется от лица, и на лице остается розовое пятно.
Бальдер беспокойно ерзает на месте: «Ее мать, должно быть, увидела меня, когда я выходил из вагона».
Брек!..
Одинокий голос бормочет за спиной Бальдера:
— По сердцу, Артуро… по сердцу… Вот так, Артуро.
Бальдер вскакивает с места вместе с соседями по ряду. На ринге один человек дубасит другого, нанося ужасающие удары в солнечное сплетение.
Со всех концов летят громкие крики:
— Давай, Ла Плата! Он поплыл!
Бальдер падает обратно на скамью, снова охваченный беспокойством: «Ее мать меня видела… Ну что мне стоило отойти от Ирене минутой раньше! Почему я не отошел? Всего одна минута!»
Тот же зритель за спиной Бальдера ворчит себе под нос:
— Прямым, Артуро, прямым…
Бьет гонг. Боксеры расходятся.
Секунданты склоняются к подопечным каждый в своем углу, массируют им мышцы ног, в воздухе кружатся полотенца. Боксеры делают глубокие вдохи.
Снова тонкий голосок:
— Секунданты — за ринг!
Гонг.
Тонкие руки с черными шарами. Синеватые подбородки. За рингом — белые стены, пятна человеческих лиц, горящие глаза, толстые сигары в уголках перекошенных ртов. Один из боксеров улыбается. Другой — сплевывает кровь. Удары в грудь звучат, как стук резиновых молотов. В воздухе мелькает черная молния, голова откидывается в сторону, перчатка пролетает в сантиметре от скулы…
Бальдер думает: «Ну почему я не отошел от нее минутой раньше? Всего минута, одна минута, и можно было бы всего избежать».
— Прямым, Артуро… Не спеши…
Человек падает на колени. Кулак боксера в зеленых трусах отделился от челюсти боксера в черных трусах. Плоское бледное лицо качается в воздухе.
«Уйди я минутой раньше, ничего бы не было. Каково теперь Ирене?»
Одно лицо прижимается к другому, то, которое бледней, довольно улыбается. Одна рука держит соперника за поясницу. Черный шар дубасит по почкам.
— Э-э-эй! Неправильно-о-о-о! Запрещенный удар! Э-э-э-эй!
Рефери выговаривает боксеру в зеленых трусах.
Гонг.
«Если б я ушел минутой раньше! Как можно быть таким олухом? Бедняжка Ирене! Как заплыл у него глаз!»
Полотенца крутятся, задевая грудь и лицо боксеров. Чья-то рука держит компресс на фиолетовом глазу боксера в зеленых трусах. Грудь его вздымается в глубоком вдохе, затем воздух со свистом выходит через нос, губы сжаты, корпус распрямляется на табурете в углу ринга.
Бальдер крутит головой.
Челюсти жуют жвачку. Шляпы нахлобучены на лоб. В первом ряду напротив ринга — видные люди города: художники, писатели, спортсмены, политические деятели, журналисты. Синий табачный дым медленно поднимается к девяти тысячам свечей, сверкающим над кровавой парусиной ринга.
— Секунданты — за ринг!
Звучит гонг.
Четыре руки, переплетаясь, молотят лица. Бальдер машинально откидывается назад. Он видел, как прошел удар, который должен был повергнуть боксера в зеленых трусах. Тот мягко уходит, изогнувшись, как балерина, и одним прыжком откидывается на канаты. Его соперник прыгает, как резиновый, на цыпочках — Ла Плата выжидает удобного момента, делая финты.
Одинокий ворчун продолжает:
— Перемени стойку, Артуро. Бей по корпусу…
Бальдер все еще не может понять, который из них Артуро.
«Если бы я отошел минутой раньше, этого не случилось бы. А теперь я ее больше не увижу».
Брек!
Из толпы несутся вопли:
— Давай, Ла Плата, он спекся! О-о-о! Э-э-эй! — Надрывные, истошные крики: — Ла Плата-а-а! Артуро-о-о! Держи его на дистанции, Артуро! Ла Плата-а-а! Плата-а-а-а-а!
Зрители вскакивают на ноги.
Человек с фиолетовым глазом рухнул на колени. Рефери, подняв руку, считает, предостерегающим жестом показывая счет на пальцах другой руки:
— …пять… шесть… семь… — в толпе слышны отчаянно-радостные крики, — восемь… девять…
Человек поднимается с колен и, прикрыв локтями солнечное сплетение, прячет лицо за черно-красными шарами перчаток.